▪ 是个偶尔画渣画的搬运工※

「在遇見你的那一刻,我殺死了心裡的另一個自己。這便是全世界最微小的殺人事件。」

▪ヾ(:3ノシヾ)雜食生物☀ ▪

No Logic

作词:ジミーサムP

作曲:ジミーサムP

编曲:ジミーサムP


大体それで良いんじゃないの/大致上就这样也没关系不是吗

适当だって良いんじゃないの/随便应付也没关系不是吗

少し不安残したほうが/留下一点不安

楽しく生きられるんじゃないの/可以过得比较快乐不是吗

疲れたら寝れば良いんじゃないの/累了的话去睡也没关系不是吗

たまには楽して良いんじゃないの/偶尔轻松一下也没关系不是吗

やりたいことやる为に/为了做想做的事情

仆らは生きているんでしょう/我们就是为此而活的对吧


大体それで良いんじゃないの/大致上就这样也没关系不是吗

失败しても良いんじゃないの/即使失败也没关系不是吗

どんなに悩んだってほら/就算再怎麼烦恼 你看

结局タイミングなんじゃないの/结果不就是timing吗

一つ一つ抱え込んで/一个一个揽入心里面

一体何をどうしたいの/到底是想要做什麼

やりたいことやる为に/为了做想做的事情

君は生まれてきたんでしょう/你就是为此而活的对吧


完璧な生き方なんて出来ないから/因为根本无法过著完美的生活

完璧な生き方なんてしたくないから/因为根本不想过著完美的生活

不器用な仆は不器用なままで/笨拙的我就还是维持笨拙的样子


神様、この歌が闻こえるかい/神啊,听得见这首歌吗

あなたが望んでいなくても/即使你不这麼希望

仆は笑っていたいんです/我还是想要笑著

泣きたい时は泣きたいんです/想在想哭的时候就哭

いつだって自然体でいたいんです/无论何时都想要自然地活著


谁もが二度と戻れぬ今を/因为无论谁都再也回不去的现在

きっといつか后悔するから/未来总有一天一定会后悔

今はまだこんな気持ちで/所以就算还在用这样的心情

気ままに歩いていたって、良いよね/随心随欲地走著,也没关系吧


大体それで良いんじゃないの/大致上就这样也没关系不是吗

无理はしなくて良いんじゃないの/不用勉强也没关系不是吗

作り笑いしたってほら/就算故作微笑

ちっとも楽しくないでしょう/你看 一点也不快乐对吧

一つ一つ抱え込んで/一个一个揽入心里面

一体何をどうしたいの/到底是想要做什麼

谁も100点満点の/一百分满分的答案什麼的

答えなんて出せないんでしょう/谁也答不出来对吧


完璧な生き方なんて出来ないから/因为根本无法过著完美的生活

完璧な生き方なんてしたくないから/因为根本不想过著完美的生活

不完全な仆は不完全なままで/不完全的我就还是维持不完全的样子


神様、この歌が闻こえるかい/神啊,听得见这首歌吗

あなたが望んでいなくても/即使你不这麼希望

仆は笑っていたいんです/我还是想要笑著

そして今叫びたいんです/然后现在想要呐喊啊

いつだって最后は No Logic/无论何时最后总是 No Logic

仆らのこの一度きりの梦/我们的这个只有一次的梦

どうせいつか终わりが来るなら/既然总有一天会结束的话

生きることをやめたい时だけ立ち/只在想要放弃活下去的时候

止まって考えるくらいで 良いよね/停下来站著想一想左右,也没关系吧


"やりたいことだけ选んで、/"只选择想做的事情,

要らないもの切り舍てて"/不需要的东西都割舍掉"

谁もが皆そんな风に/无论是谁都能够这样子

歩けるわけ…无いよね/走下去…是不可能的吧


评论 ( 1 )
热度 ( 16 )
  1. 是茶化不是茶花午前2時. 转载了此音乐
 

© 午前2時. | Powered by LOFTER